He notado que los espaсoles utilizan demasiado la expresiуn “Vale”. їQuй obliga la expresiуn? їCuando/Como podria usarla? їHay otros sitios donde la expresiуn es usada?

Foros paginas de citas

Vale La Academia ha citado vale a vale, ese bisнlabo resolutivo con que se atajan encargos, se sellan citas asi­ como se rubrican acuerdos: «Cуmprame el periуdico»; «Vale». «їA las seis, en tu paso?»; «Vale». «Si me hace un descuento, me lo llevo»; «Vale». Para casi cualquier, vale; desplazandolo hacia el pelo entrarб en el Diccionario con una definiciуn sencilla: «Voz que expresa asentimiento o conformidad».

Semejante empleo se ha difundido triunfalmente en escaso lapso. Lo oн por ocasii?n primera no hace gran cantidad de aсos en Salamanca, an una amiga madrileсa extremadamente aficionada a los tics de la perfil. Me chocу, desplazandolo hacia el pelo la novia me motejу sobre ignorante porque en Madrid cualquier el universo lo decнa. Irrumpнa por entonces la era tecnocrбtica desplazandolo hacia el pelo desarrollista. Quizб nunca haya relaciуn dentro de la cosa desplazandolo hacia el pelo otra, sin embargo puede haberla: vale es una parte de singular valor econуmico, un eficiente ahorratiempo que evita despilfarros verbales. Por menos de ninguna cosa, el interlocutor te deja con la termino en la boca, y impide prodigar las suyas.

La verdad es que el paнs se poblу de seiscientos y sobre vales, Incluso transformarse йstos en la mбs preclara manifestaciуn sobre vulgaridad de la novedosa sociedad consumista. Pertenece a ese repertorio sobre acuсaciones idiomбticas que suplen todo sacrificio por su repeticiуn automбtica. Seri­a en limite vulgar precisamente por eso, por su frecuencia, por su reiteraciуn monocorde e invariada. Estб desplazando a diferentes prendas lйxicas que pueden emplearse en las mismas situaciones (bien, de acuerdo, conforme, como quieras. ), asi­ como asumiendo el monopolio del asentimiento. En punto de enriquecer el idioma, lo disminuye, lo disminuye en esa seccii?n, invalidando lo existente o marcбndolo igual que particular de inadaptados a la uniformadora y no ha transpirado chata modernidad. Ni siquiera posee la provecho sobre servir igual que singular de especie: vale puede oнrse exactamente lo en los andamios que en las pasillos de la Universidad, igual en las butacas sobre un teatro caro que en un cine de barrio. Las peculiaridades lingьнsticas caracterizan el intensidad sobre desarrollo, no la pertenencia a un conjunto socioeconуmico.

Aparte su abusiva y tonta reiteraciуn, el invento seri­a bueno. Se ha forjado referente a el ya vale (o, simplemente, vale) con que pedimos que se interrumpa la acciуn en cursillo: «(Ahora) vale de bromas»; «No eches mбs, vale»; «Vale, nunca sigas». De este puesto (que, por exacto, no recoge el vocabulario), se ha extendido al reciente, que En seguida sanciona la Academia por motivo de que constituye un incremento de forma perfecta explicable desde el desarrollo evolutivo sobre el idioma. Nada habнa, pues, que oponerle, salvo su machaconeo avulgarado; sin embargo el Diccionario sуlo define los usos, y no ha transpirado no seri­a responsable sobre los abusos.

En la sesiуn acadйmica en que se ventilу este impedimento, un trama fue esencial: vale ha cerrado el camino en Espaсa al yanquismo okay, sobre tan desoladora prevalencia en otras tierras hispanohablantes. Atroz okay, con una cabeza sobre puente expuesto en la jerga sobre la aviaciуn comercial y de estas empresas sobre viajes. «Su billete estб okay» contestan al viajero que duda En Caso De Que Ahora lo dispone de en regla. Bien que escriban en el papelito O.K., En Caso De Que seri­a igual la convenciуn internacional, sin embargo sobre eso a lanzar el espantoso exabrupto media un trecho que los empleados del viento deberнan prevenir.

Por hoy por hoy, seri­a la ъnica amenaza del okay que padecemos; en Hispanoamйrica, este secundario, adverbio e interjecciуn, que de al completo sirve, espolvorea como salivillas el idioma sobre bastantes hablantes, a pesar de mъltiples esfuerzos Con El Fin De contenerlo. Que nunca faltan, por evidente, en las propias escuelas norteamericanas, por su abuso, culturalmente parecido al de nuestro vale. Por lo demбs, el ascendencia de okay seri­a curioso. Segъn parece saliу del apelativo Democratic O.K. Club, cuya primera reuniуn tuvo lugar en marzo de 1840; O.K. eran las iniciales de Old Kinderhook, el pueblo originario sobre Martin van Buren, octavo gobernante sobre los Estados Unidos, a quien el club apoyaba. Admirable asi­ como sintomбtico hecho que O.K., okay, gran consagrador sobre acuerdos, naciera en un contexto democrбtico.

Vale 1. Interjecciуn utilizada alguna oportunidad de despedirse en moda cortesano y familiar.

2. Adiуs o despedida que se da a un muerto, o el que se dice al remate o tйrmino sobre algo.

Ni pista de «voz que expresa conformidad».

El asunto nunca es tan fбcil. Verбs.

El periуdico El ambiente publicу el artнculo titulado їQuй implica la expresiуn ‘OK’?. Su autor seri­a Christopher Reed.

Comienza Reed afirmando que el profesor Allen Read, insigne etimуlogo asi­ como catedrбtico sobre la Universidad sobre Columbia, ha muerto desprovisto descifrar el que ha sido el enigma sobre su vida. Tan es asн que se le conocнa como «el varon de el OK», ya que habнa dedicado 100’s sobre horas a bucear en los orнgenes sobre la que seri­a, semejante oportunidad, la expresiуn mбs universal jamбs inventada.

La biografia empieza. Read desea echarse la mano a las colegas filуlogos que trabajan en la elaboraciуn del vocabulario de Inglйs Americano, localizando el origen del popular tйrmino.

Se halla con tres conjuntos sobre teorнas:

La de las alemanes, que defienden que corresponde a las iniciales sobre la graduaciуn militar —Oberst Kommandant.

La de los franceses, Con El Fin De algunos que se trata sobre la pronunciaciуn deformada del apelativo del puerto haitiano sobre Aux Cayes, a donde se prepara un ron de clase insuperable.

La de los que mantienen el comienzo norteamericano sobre la expresiуn. Tambiйn dentro de los defensores sobre esta teorнa Tenemos discrepancias:

    Con el fin de unos, la expresiуn esta compuesta por las iniciales de las galletas Orrin-Kendall, suministradas a la tropa sobre la Uniуn a lo largo de la hostilidades de Secesiуn.

  • De otros, en velocidades, proviene de la locuciуn Open Key —«llave abierta»—, utilizada desde tiempo atrбs por los telegrafistas.
  • Veloz cae Read en la cuenta sobre que ninguna de estas 2 tesis seri­a correcta. Sucede precisamente cuando descubre las dos usos que recoge Josй Marнa Romera en el texto al que me referнa en mi primer mensaje. El Morning Post habнa dedicado la sбtira a la ortografнa incorrecta que convertнa en oll korrect la expresiуn all correct, —«todo correcto»—. Igual que dice Christopher Reed, «la penъltima solucii https://www.hookupdate.net/es/cheeky-lovers-review/?n estaba relacionada con el octavo presidente sobre Estados Unidos, Martin Van Buren, distinguido en la йpoca con el apodo sobre Old Kinderhook. El consigna que eligieron las partidarios de asegurar su reelecciуn desplazandolo hacia el pelo evitar su enrevesado sustantivo holandйs —vota a OK— podrнa haber sido el familia del tйrmino».

    El artнculo termina aportando determinados otros datos biogrбficos relativos al profesor Read. Dentro de ellos, los pri?ximos:

      Read naciу en Winnebago (Minnesota).

    a los veinte aсos obtuvo una licenciatura superior en la Universidad de Iowa; posteriormente, obtuvo una beca Rodas de investigar en Oxford.

    0